Catarina Micaela de Sousa César e Lencastre nasceu em Guimarães, Portugal, a 29 de setembro de 1749, filha de duas famílias que cultivavam pergaminhos literários. O pai, Senhor de Vila Pouca, era poeta em saraus de Guimarães e neto de Francisco Alcoforado, autor de um Manual político (1733) elogiado por Francisco Manuel de Melo; a mãe, filha do 3.º Visconde de Asseca (um dos 21 académicos da primeira Academia Real de História), sobrinha-neta da poetisa Soror Maria do Céu.
Catarina de Lencastre desde cedo deve ter participado em convívios poéticos (Nicolau Tolentino recordaria os seus talentos juvenis). Mas as primeiras composições da autora (sem data) encontram-se somente numa coleção manuscrita de 1788 (hoje na Biblioteca Nacional de Portugal), já depois de ter casado com Luís Pinto de Sousa. É numa composição que o noivo lhe dedica que aparece um primeiro nome arcádico de Catarina de Lencastre (“Coríntia”), mas seguir-se-ão outros, como “Célia” ou “Natércia”. A nomeação de Pinto de Sousa para diplomata em Inglaterra parece ter incentivado o seu desejo de instrução. A coleção manuscrita de 1788 parece corresponder a esse período (1774-1788), ainda que não restem traços de uma toponímia inglesa. Falam da paisagem (do Douro, do Tejo ou do Mondego), do estado amoroso e outros opostos estados de alma, mas também da sua admiração pela ação do Marquês de Pombal (mesmo depois do seu desterro, em 1777).
O regresso do casal a Lisboa tornaria talvez mais assídua a convivência com outros poetas, como Leonor de Almeida (Marquesa de Alorna), Teresa de Melo Breyner (Condessa do Vimieiro), Joana Isabel Forjaz, Bocage, Nicolau Tolentino de Almeida, António Ribeiro dos Santos, Curvo Semedo, José Agostinho de Macedo, Manuel Silva Alvarenga ou Paulino António Cabral (Abade de Jazente). O papel de Ministro do Reino (1800) e a atribuição ao marido do título de 1.º Visconde de Balsemão (1804) contribuíram certamente para a sua visibilidade, mas também o seu entusiasmo poético faz com que o seu nome apareça em muitos poemas e dedicatórias. Dessa convivência são prova a cópia de poemas seus sem assinatura. Algumas poesias de Catarina de Lencastre aparecerão depois impressas na obra de outros poetas. O seu soneto “Fecunda Natureza, em vão procura” será atribuído à Marquesa de Alorna, na edição póstuma preparada pelos seus filhos, em 1844; o soneto “Zoroastes na Pérsia, Hermes no Egito” figura erradamente na obra do Abade de Jazente (editada sem supervisão do autor). Não é possível esclarecer a influência (ou o efeito que nela teve) a peça O triunfo da Natureza, de Nolasco da Cunha, em parte por só se conhecer a versão manuscrita de Catarina de Lencastre, não datada.
É sobretudo nas composições que escreve depois do período do Terror (1791), durante a Guerra das Laranjas (1801), no contexto das Invasões Francesas (1808-1810) ou nos anos que antecedem a Guerra Civil (de 1821 e até à sua morte, em 1824) que a lemos mais ativa, nos folhetos. Usa a poesia para incentivar os soldados ou lamentar a impossibilidade de, por ser mulher, não os poder seguir. Uma compilação de fábulas no ano de 1806 testemunha um espírito satírico ausente nos outros géneros.
Com quase 72 anos (1821), Catarina de Lencastre subiria ainda ao palco do Teatro de São Carlos, em Lisboa, segundo relata, nas Memórias, o neto da Marquesa de Alorna, a "bater as palmas, pedir silêncio à plateia e recitar varias odes e sonetos em louvor do General em chefe do Exército revolucionário, Gaspar Teixeira, seu próximo parente".
Catarina de Lencastre morre a 4 de janeiro de 1824, ditando sonetos sobre a clemência divina ao padre que lhe dava a extrema-unção. Se excluirmos os textos escritos para os soldados, serão os primeiros da sua lavra que saem impressos, no jornal Correio do Porto, logo a 6 de janeiro de 1824. Por permanecer a sua obra em manuscrito, ou dispersa em almanaques, folhetos volantes e jornais, os historiadores literários vão-a esquecendo. Balbi e Bouterwek referem-na, Almeida Garrett inclui-a no Parnaso Lusitano, mas depois será cada vez mais rara a sua presença nas histórias da literatura, por não ter obra impressa reunida. Desse silêncio a tentaram resgatar os estudos de Zenóbia Cunha e Maria Luísa Malato Borralho, estando a sua obra no prelo.
Maria Luísa Malato Borralho
Para saber mais
SALVADO, António. Antologia da poesia feminina portuguesa. [s.l]: E. F.; Ed. Jornal do Fundão, s.d.
Publicação do verbete: maio 2024.